Чешский словарь


/ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171

დაღამება [dagh_ameba]
наступление ночи

დაღარვა [dagh_arva]
избороздить, покрыться морщинами

დაღარიბება [dagh_aribeba]
обеднеть, обеднить
обеднение

დაღარიბებული [dagh_aribebuli]
обеднённый, обедневший

დაღეჭვა [dagh_ech_va]
разжевать

დაღეჭილი [dagh_ech_ili]
разжёванный

დაღვრა [dagh_vra]
пролить, разлить
пролитие

დაღვრემა [dagh_vrema]
омрачиться, насупиться, нахмуриться

დაღვრემილი [dagh_vremili]
мрачный

დაღვრილი [dagh_vrili]
пролитый

დაღი [dagh_i]
клеймо

დაღლა [dagh_la]
утомить, устать
утомление

დაღლილი [dagh_lili]
утомлённый

დაღლილობა [dagh_liloba]
усталость

დაღმა [dagh_ma]
вниз

დაღმართი [dagh_marti]
спуск, склон

დაღმუვლება [dagh_muvleba]
завыть

დაღონება [dagh_oneba]
опечалить, озаботить, обеспокоить

დაღონებული [dagh_onebuli]
опечаленный

დაღრენა ( [dagh_rena (]
о собаке) заворчать

დაღრეჯა [dagh_reja]
поморщиться, сморщиться, хмуриться, грустить

დაღრეჯილი [dagh_rejili]
морщинистый, задумчивый, опечаленный

დაღრიალება [dagh_rialeba]
заорать, зареветь

დაღუნვა [dagh_unva]
нагнуть, наклонить

დაღუპვა [dagh_up_va]
погубить, загубить
погибель, гибель

დაღუპული [dagh_up_uli]
погибший

დაღწევა [dagh_ts_eva]


დაყაბულება [daqabuleba]
добиться согласия, уговорить

დაყენება [daqeneba]
поставить, остановить
постановка

დაყვავება [daqvaveba]
приголубить, приласкать, обласкать

დაყვანა [daqvana]
довести
доведение

დაყვანილი [daqvanili]
доведённый

დაყვედრება [daqvedreba]
попрекнуть
попрёк

დაყვირება [daqvireba]
закричать, крикнуть

დაყივლება [daqivleba]
пропеть, прокричать кукареку

დაყმუვლება [daqmuvleba]
завыть

დაყნოსვა [daqnosva]
понюхать

დაყოვნება [daqovneba]
задержать, замедлить
задержка

დაყოვნებული [daqovnebuli]
замедленный, задержанный

დაყოლიება [daqolieba]
уговорить, склонить, уломить

დაყოლილი [daqolili]
врождённый

დაყოფა1 [daqopa]
разделить, подразделить
разделение

დაყოფა2 [daqopa]
пробить, прожить

დაყოფით [daqopit]
вразрядку, вразбивку

დაყოფილი [daqopili]
подразделённый

დაყოფს [daqops]
пробудет

დაყრა [daqra]
набросать, насыпать, свалить
насыпка

დაყრდნობა [daqrdnoba]
опереться, базироваться

დაყრილი [daqrili]
насыпанный

დაყრუება [daqrueba]
оглушить, оглохнуть
оглушение

დაყრუებული [daqruebuli]
оглушённый, оглохший

დაყუდება [daqudeba]
облокотиться, опираться

დაყუდებული [daqudebuli]
облокотившийся
пустынник, отшельник

დაყუჩება [daquch__eba]
заглушить, успокоить, унять

დაშავება [dash_aveba]
провиниться, повредить
повреждение

დაშავებული [dash_avebuli]
повреждённый

დაშაქვრა [dash_akvra]
положить, класть сахару, обсахарить

დაშაქრული [dash_akruli]
сладкий

დაშაშხვა [dash_ash_xva]
прокоптить

დაშენა [dash_ena]
закидать, забросать, бомбардировка

დაშენება [dash_eneba]
надстроить
надстройка

დაშვება [dash_veba]
допустить
опустить

დაშინება [dash_ineba]
запугать, устрашить

დაშლა [dash_la]
разложить
разойтись
помешать
разложение, распадение

დაშმორებული [dash_morebuli]
затхлый

დაშნა [dash_na]
шпага

დაშნოიანება [dash_noianeba]
похорошеть

დაშორება [dash_oreba]
отдалить, расстаться
разлучение

დაშორებული [dash_orebuli]
разлученный

დაშოშმინება [dash_osh_mineba]
успокоить, угомонить
успокоение

დაშოშმინებული [dash_osh_minebuli]
утихомиренный, угомонённый

დაშრეტა [dash_ret_a]
погасить, потушить, опустить

დაშრეტილი [dash_ret_ili]
погашенный

დაშრობა [dash_roba]
обсохнуть, осушить
иссякнуть, истощиться
обезводить

დაშრობილი [dash_robili]
осушенный, высушенный, иссякший

დაშუშება [dash_ush_eba]
заживить, унять

დაშუშებული [dash_ush_ebuli]
заживший, унятый

დაშხამვა [dash_xamva]
отравить

დაჩაგვრა [dach__agvra]
угнетать
угнетение

დაჩაგრული [dach__agruli]
угнетённый

დაჩაჩანაკება [dach__ach__anak_eba]
одряхлеть
одряхление

დაჩაჩანაკებული [dach__ach__anak_ebuli]
одряхлевший, дряхлый

დაჩემება [dach__emeba]
присвоить, захватить, претендовать

დაჩენა [dach__ena]


დაჩეჩვა [dach__ech__va]
стрепать

დაჩეჩილი [dach__ech__ili]
отрёпанный

დაჩეხა [dach__exa]
изрубить, нарубить

დაჩეხილი [dach__exili]
изрубленный
искалеченный

დაჩვევა [dach__veva]
приучить, повадиться

დაჩითვა [dach__itva]
набивка

დაჩითული [dach__ituli]
набивной

დაჩირქება [dach__irkeba]
нагноить
нагноение

დაჩირქებული [dach__irkebuli]
нагноённый

დაჩლუნგება [dach__lungeba]
притупить, притупиться

დაჩოქება [dach__okeba]
поставить на колени

დაჩრდილვა [dach__rdilva]
затенить, затмить
затемнение

დაჩრდილული [dach__rdiluli]
затенённый

დაჩქარება [dach__kareba]
ускорить
ускорение

დაჩქარებული [dach__karebuli]
ускоренный, поспешный

დაჩხავლება [dach__xavleba]
каркнуть

დაცარიელება [dacarieleba]
опустеть
опустение

დაცდა1 [dacda]
подождать, повременить

დაცდა1 [dacda]
оказать действие, подействовать, повлиять, испытать

დაცდენა [dacdena]
промахнуться, проронить, проговориться
промах

დაცემა [dacema]
напасть, упасть
повалить, свалить
нападение, упадок

დაცემენტება [dacement_eba]
цементация

დაცემული [dacemuli]
опустившийся, упавший

დაცვა [dacva]
защитить, охранить
защита, охрана

დაცვეთილი [dacvetili]
изношенный

დაცვენა, დაცვივნა [dacvena, dacvivna]
выпасть
выпадение

დაცვითი [dacviti]
оборонительный

დაცილება [dacileba]
разъединить, промахнуться
разъединение, промах

დაცინვა [dacinva]
насмехаться, издеваться
насмешка

დაცლა1 [dacla]
опорожнить, освободить, разгрузить, выпить до дна
опорожнение, разгрузка

დაცლა2 [dacla]
выждать, дать срок

დაცლილი [daclili]
опорожненный, испитый

დაცობა [dacoba]
закупорить, забить
закупоривание





шведско-русский словарь, и язык латинский словарь, чешский словарь, грузинский словарь, каталог 3d моделей,